Вчера, 26 сентября 2024 г., в Доме дружбы народов и.о. директора НИИ алтаистики им. С. С. Суразакова Алексей Чумакаев и руководитель научно-исследовательской группы литературы Маргарита Дедина приняли участие в презентации нового издания романа Ивана Шодоева «Перед рассветом». Данное событие было приурочено к 110-летнему юбилею известного журналиста, Народного писателя Республики Алтай и замечательно тем, что произведение впервые издано на русском языке. Книга издана Литературно-издательским Домом «Алтын-Туу».
Участников презентации приветствовала генеральный директор Литературно-издательского Дома «Алтын-Туу» Татьяна Туденева и рассказала, что перевод с алтайского на русский язык был осуществлен Караном Кошевым, обработан и систематизирован учителем истории и ИГА, руководителем школьного краеведческого музея с. Мендур-Соккон Натальей Тайтыковой, над редактированием русского текста работала канд. фил. наук Эльвира Чинина.
Маргарита Дедина познакомила присутствующих с особенностями и итогами работы над литературным портретом писателя, опубликованным в «Истории алтайской литературы. Книга 4», а также с поэтикой и структурой романа «Перед рассветом». Она отметила, что в романе «Таҥ алдында», увидевшем свет в 1972 г., И. Шодоев показал масштабную картину Гражданской войны на Алтае и на основе реальных событий и судеб создал панорамное художественное полотно, которое интересно не только с литературно-эстетической точки зрения, но и как народная память о людях, живших в тот сложный исторический период.
Иван Белеков вспоминал об И. Шодоеве как о своем учителе и наставнике в журналистской деятельности. Наталья Шодоева, руководитель Краеведческого музея им. И. В. Шодоева, говорила о письмах, рецензиях, заметках, касающихся написания и перевода презентуемого романа писателя. Родные и близкие писателя поделились воспоминаниями о близком человеке и выразили слова благодарности организаторам и присутствующим.
Украшением презентации стали выступления Алаша Топчина и творческого коллектива «Байлык».