С открытием в 1952 г. Горно-Алтайского научно-исследовательского института истории, языка и литературы одним из приоритетных направлений становится работа сектора языка. Основной задачей группы того времени стало изучение диалектов алтайского литературного языка, а также скрупулезная, кропотливая работа по сбору лексического материала.
Для сбора языкового материала лингвистами были осуществлены экспедиции в Улаганский, Майминский (1956 г.), Кош-Агачский (1959 г.), Онгудайский (1962-1963 гг.), Усть-Канский (1962 г.) и др. районы.
В экспедиционных материалах 1956 г., собранных Н.А. Кучигашевой в Улаганском районе, имеются опросники, которые разделены на тематические группы: растительный и животный мир, анатомические термины, предметы быта и т.д. В тематической группе «Предметы быта» даны следующие слова с переводом на русский язык: чылапчы ‘маленький котел на чуруме’; jеҥдӱ – ‘сковорода’; энjе – ‘приданое’; таптал – ‘щепки’.
В полевых материалах, собранных в 1959 году в с. Белтир Кош-Агачского района, Н.А. Кучигашевой подробно даны виды головных уборов, термины родства, меры длины и др. От информантов из сел Джазатор, Кокоря, Теленит-Сортогой Кош-Агачского района Н.В. Тадыкиным записаны легенды и предания, связанные с названиями местностей данных сел.
В экспедиционных материалах, записанных от респондентов Усть-Канского района (1962 г.) Е.Н. Чунжековой, имеются названия птиц: тархат ‘селезень’, чуугуш ‘дикая утка’, карачыгай ‘ласточка’. В полевых материалах, собранных Н.А. Кучигашевой, отражены названия растений и животных, например: кӱмели ‘батун’, бöкöнöк ‘комар’, чокондой ‘рысь’ и т.д. Также расписаны разновидности пуговиц: топчы ‘пуговица’, тана ‘плоская пуговица’, куйка ‘крупные пуговицы’, теҥзе ‘крупные голубые пуговицы’.
Таким образом, благодаря усилиям сотрудников сектора языка была начата работа по созданию словарной картотеки, которая в последующем стала основой, фундаментом для подготовки «Русско-алтайского словаря» (1964).
Архивариус, науч. сотр. Е.В. Чайчина